Englische Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Cedrella | Englisch | Erfundene weibliche Form des von Sir Walter Scott erfundenen Jungennamens Cedric; Bedeutung nicht klar herleitbar; siehe Cedric | |
Cedric | Englisch | Cedric geht auf den ketlischen Namen Cerdic zurück. Eine mögliche Herkunft für Cerdic (auch Ceredig) ist von keltisch/walisisch "carad" (=geliebt). | |
Cedrik | Englisch | Erfunden von Sir Walter Scott für eine Figur in seinem Roman 'Ivanhoe', dabei wandelte er vielleicht den Namen 'Cerdic' ab, dessen Bedeutung nicht sicher bekannt ist; eine mögliche Herkunft für 'Cerdic' (auch 'Ceredig') ist keltisch | |
Cei | Englisch | In der Artussage ist Cei (bzw. Kay, Kai oder Keu) einer der Ritter der Tafelrunde die Herkunft des Namens ist unklar, vielleicht keltisch/walisisch, vielleicht abgeleitet vom lateinischen Namen 'Caius' | |
Celaena | Englisch | Variante von Namen wie Celina | |
Celeste | Italienisch, Englisch, Französisch, Spanisch, Skandinavisch | Vom lateinischen Namen 'Coelestinus' bzw. 'Caelestinus', einer Erweiterung von 'Coelestis'/'Caelestis'; bekannt durch den hl. Papst Cölestin I. (432); bisher trugen 5 Päpste den Namen Cölestin bzw. Coelestinus | |
Celestine | Englisch, Französisch | Vom lateinischen Namen 'Coelestinus' bzw. 'Caelestinus', einer Erweiterung von 'Coelestis'/'Caelestis'; bekannt durch den hl. Papst Cölestin I. (432); bisher trugen 5 Päpste den Namen Cölestin bzw. Coelestinus | |
Cen | Englisch | Der Name wird vom altenglischen Wort cene = kühn, mutig abgeleitet. | |
Cenhelm | Altenglisch | ||
Cera | Englisch, Irisch | Leuchtend-rot | |
Ceridwen | Walisisch, Englisch | Name einer walisischen Muse | |
Ceris | Walisisch, Englisch | Variante des walisischen Mädchennamens Cerys | |
Cersei | Englisch | Name wurde bekannt durch die Figur aus "Game of Thrones"; da die Aussprache ähnlich klingt wie die englische Aussprache von Circe kann der Name möglicherweise davon abgeleitet werden; viele der Seriennamen sind jedoch erfunden; Circe ist die latein. Form des griech. Namens Kirke; Kirke ist der Name der Zauberin, die in der griech. Mythologie über die Insel Aia herrscht; sie ist eine Tochter des Helios; von ihrem Namen wurde der Begriff "bezirzen = jemanden bezaubern, umgarnen" abgeleitet | |
Cerys | Englisch, Walisisch | Liebe | |
Chace | Englisch | Der Jäger | |
Chad | Englisch | Von einem alten englischen Namen 'Ceadda', dessen Herkunft nicht genau geklärt ist vielleicht zu walisisch 'cad' (Schlacht) war in den 1970er-Jahren in den USA so etwas wie ein Modename | |
Chadwick | Englisch | Von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung mit der Bedeutung 'Chads Bauernhof' oder 'Chads Molkerei' zurückgeht | |
Chaise | Englisch | Variante von Chase | |
Chaline | Englisch | Englischer weiblicher Vorname, Variante von Charline | |
Chalisa | Englisch | Begriff kommt aus dem Indischen, dort aber nicht als Vorname in Gebrauch (Hanuman Chalisa ist eine Hymne an den Affengott mit 40 Versen) | |
Chance | Englisch | Gebrauch des englischen Wortes 'Chance' als männlicher Name das Wort selbst hat lateinische Wurzeln | |
Chandler | Englisch | Von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Berufsbezeichnung zurückgeht; das altfranzösische Wort 'chandelier' (Kerzenhalter) wurde zur englischen Berufsbezeichnung für jemanden, der Kerzen macht oder verkauft; im Ursprung steht das lateinische Wort 'candela' (Licht, Kerze) dahinter;
der an sich männliche Name wurde in den USA in den 1990er-Jahren selten auch weiblich verwendet |
|
Chandos | Englisch | Chandos ist der zweite Vorname der Sängerin Joan Baez; möglicherweise wurde der Name von Sir John Chandos, einem Ritter im 14. Jh. entlehnt, oder es besteht eine Verbindung zum indischen Vornamen Chandra ('Mond') oder Chandan ('Sandelholz');
außerdem gibt es ein Werk namens 'Chandos-Brief' von Hugo von Hoffmannsthal, das von einem fiktiven Philip Lord Chandos handelt |
|
Chandra | Englisch, Indisch | Indischer unisex-Vorname; in den Veden (alten indischen religiösen Schriften) ist Chandra die Mondgöttin | |
Chanel | Englisch | Von einem altfranzösischen Familiennamen mit der Bedeutung 'Kanal' | |
Chanice | Englisch | Englischer weiblicher Vorname, Variante Von Shanice, einer Nebenform von Janice | |
Chanique | Englisch | Wahrscheinlich eine Variante von Namen wie Shanique, Shanice, Janice | |
Channing | Englisch | Kann von einem brit. Nachnamen hergeleitet werden, die Channings wohnten ursprünglich in Cann in der Region Dorset; als Übersetzung ist aber auch "junger Wolf" oder "weiser Oberster Kirchenführer" möglich | |
Chantel | Französisch, Englisch | Variante von Chantal vom Familiennamen der französischen Heiligen Jeanne Françoise Frémont de Chantal; der Familienname kommt vom Namen einer Stadt in Frankreich, mit einer möglichen Bedeutung "Felsblock" |
|
Chantelle | Englisch | Vom Familiennamen der französischen Heiligen Jeanne Françoise Frémont de Chantal der Familienname kommt vom Namen einer Stadt in Frankreich, mit einer möglichen Bedeutung 'Felsblock' | |
Charice | Englisch, Portugiesisch | Variante von Charis | |
Charine | Englisch, Französisch | Neuschöpfung/Mischung aus Namen wie Charline, Charina, Karina | |
Charisma | Englisch | Wohlwollen, auch Ausstrahlung | |
Charissa | Englisch | Anmut, Güte | |
Charity | Englisch | Gebrauch des englischen Wortes "charity" (=Nächstenliebe) als Vorname; die Puritaner begannen im 17. Jh., dieses Wort als Vorname zu gebrauchen; das englische Wort "charity" geht auf lateinisch "caritas" zurück |
|
Charla | Englisch | Die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (Weihnachtslied) vergeben werden Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt | |
Charlaine | Englisch | Englische Form von Charlène | |
Charleen | Englisch | Variante von Charlene, englische Herkunft, weibliche Form von Karl | |
Charlene | Englisch, Französisch | Weibl. Bildung zu Charles; die englische Variante 'Carol' dürfte meistens in Anlehnung an das englische Wort 'carol' (das Lied, jubeln) vergeben werden; Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name; früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Großen (8./9.. Jh.), wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
|
Charles | Französisch, Englisch | Franz. und engl. Version von Karl; alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt | |
Charlet | Englisch | Englische Variante von Charlotte | |
Charley Ann | Englisch | Falsche Schreibweise von Charly, der männlichen Kurz-/Koseform von Charles in Kombination mit Ann, der englischen Form von Anne/Hanna | |
Charlie | Englisch | Englische Verkleinerungsform von Charles oder Charline und damit (auch) eine weibliche Form von Karl | |
Charlize | Englisch | ||
Charloth | Englisch | Der Vorname Charloth ist eine kreative Form von Charlott, einer französischen und englischen Variante von Charlotte. Das männliche Gegenstück zu Charlotte ist Charlot (=Karlchen, kleiner Karl). | |
Charlott | Französisch, Englisch | Franz. und engl. Variante von Charlotte; Verkleinerungsform von 'Charles' und damit (auch) eine weibliche Form von 'Karl' | |
Charlotte | Französisch, Englisch, Deutsch | Verkleinerungsform von Charles und damit (auch) eine weibliche Form von Karl Info zur männlichen Form Karl: alter deutscher Name, früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Großen (8./9. Jh.), wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt |
|
Charlton | Englisch | Von einem Familiennamen, der wiederum auf eine Ortsbezeichnung etwa mit der Bedeutung 'Bauernsiedlung' oder 'Siedlung freier Männer' zurückgeht | |
Charly | Englisch | Alter deutscher Name früh in Deutschland bekannt, z.B. durch Karl den Grossen (8./9.. Jh.) wurde aber erst im 19. Jh. in Deutschland beliebt | |
Charlyne | Englisch | Englischer weiblicher Vorname, Variante von Charlene |