Der Name Olga bedeutet übersetzt „die Heilige“ und „die Geweihte“. Olga ist die russische Form des Namens Helga und hat daher eine altnordische Herkunft. Besonders in den Jahren 1900 und 1980 war Olga ein beliebter Vorname in Deutschland.
Woher kommt der
Name Olga?
Der Name Olga kommt aus dem Altnordischen und ist die russische Form des Namens Helga. Olga geht auf das Wort „heilagr“ zurück, welches übersetzt „heilig“ bedeutet. Die beliebtesten Interpretationen von Olga sind daher „die Heilige“ und „die Geweihte“. Auch die abgewandelte Form Olgita trägt die gleiche Bedeutung.
Wann hat Olga Namenstag?
Der Namenstag für Olga ist am 11. Juli.
Spitznamen & Kosenamen
Olitschka / Olinka / Olja / Olenka / Olgi / Olya / Olia / Olgaki / Ola / Olla / Olli / Olgita / Oli
Olga Larina (Figur aus dem Versroman "Eugen Onegin")
Olga Nikolajewna Romanowa (russische Zarentochter)
Olga Rubzowa (sowjet. Schachspielerin)
Olga Saizewa (russ. Biathletin)
Olga Tschechowa (Schauspielerin)
Olga Vilukhina (russ. Biathletin)
Olga von Kiew (Regentin der Kiewer Rus, Heilige der russisch-orthodoxen Kirche)
Olga Zaitseva (russ. Biathletin)
Olgita "Olga" Patricia Peña (Figur aus der TV-Serie "Violetta")
Kommentar schreiben
Schreibe jetzt einen Kommentar zum Vornamen Olga!
Heißt Du selber Olga oder kennst jemanden, der diesen Namen trägt?
Du möchtest anderen deine persönliche Meinung mitteilen? Hier kannst du den Vornamen oder
die Namenskombinationen kommentieren!
Ich bin auf der Suche nach einem weiblichen Vornamen und mir gefällt dieser Name sehr gut. Ich bin transsexuell. Meine Oma und meine Urmoa hießen Olga
Peter Wand| am 15.01.2024 um 21:55 Uhr
Beitrag melden
Wir können stolz sein auf unseren Namen
Alexandra Olga| am 03.09.2022 um 12:27 Uhr
Beitrag melden
natürlich kommt es nicht aus dem Griechischen, sondern aus dem Germanischen, wo es auch die männl. Form Helge gibt.
Im Griechischen gibt es keine Wörter in diesem Bereich, erst wieder mit holos -ganz (Hologramm u. ä.) oder oligos ("wenig"), was aber keinen Sinn ergibt und mit der Verbreitung nichts zu tun hat.
Im Griechischen gibt es keine Wörter in diesem Bereich, erst wieder mit holos -ganz (Hologramm u. ä.) oder oligos ("wenig"), was aber keinen Sinn ergibt und mit der Verbreitung nichts zu tun hat.